336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

1. 단어 정리 

sedentary job (= a job where you sit down all the time)

grab a bite = eat something 

go off => 작동을 한다 라는 뜻인다.

zebra crossing => 횡단보도, 얼룩말 무늬처럼 되어있는것에서 착안한 듯.


2. 표현 정리 

It sounds like a bit dangerous 는 틀린 표현 

It sounds like 뒤에는 noun 이 와야 한다. 

It sounds a bit dangerous 가 맞는 표현 혹은 

It sounds like a pretty dangerous device 


It depends which shift I'm working (= 내가 일하는 시간대에 따라 달라진다 라는 뜻... depends... 표현 잘 알아두자)

My mum is basically my alarm clock (= 어머니가 내 알람시계다 -> 어머니가 매일 깨워준다.)


한국어로 '토스트' 는 영어로 toasted sandwich 로 표현한다. 

toast 는 '굽다' 란 뜻의 동사 


She's pressing the snooze button (잠을 더 자기위한 버튼을 누른다, 즉 알람 시계가 울리는 타이밍을 뒤로 미룬다.) 


a flop 은 a hit 의 반대 개념

a hit 은 '성공한 제작물(음악, 영화 기타 등등...)' 이란 뜻이다. 


3. 기타 

-> shadow reading 대상을 바꿔보자 

-> Britain is great 보다, 수업시간 듣기 자료가 훨씬 나을 듯.

블로그 이미지

캡틴토마스

그저 걷고 있는거지...

,